top of page

Recruitment

Send us your test

Or post it in the forums!



Please remember to follow the instructions in the file, and ALWAYS send us the test back in .zip format.

Translators

At the moment, we're only accepting translators who can translate from Chinese to English.

CLeaners

Clean the raw text and SFX, level and crop the scans - all in Photoshop.

Typesetters

For all of you who have a weird fetish over fonts and typesets - place all the translated strings onto the manga itself through photoshop

Quality Checkers

For those who are very experienced in Photoshop to check over the scans after the cleaner and erase out any SFXs or mistakes the cleaner did.

Proofreaders

Proofread the translated script (in English) before it is sent off to the typesetter. Make sure your English grammar is spot on!

for staff  only

News & Announcements

CONTACT Us

A new journey!

 

Welcome to Shoujo Chronicle! We're a new group dedicated to shoujo manga!

We're recruiting C>E and basically every position so please help!



You can check out the Future Projects section to see what kind of manga we plan to scanlate before  joining~

Thanks guys!



- Nikki (30 Nov)

Disclaimer

We do not own the manga and the rights go to the mangaka(s) and publisher(s). We only take credit for editing the raws and translating them into English. It is not our policy to scanlate any manga that is licensed in English. If the manga is licensed while we are scanlating it, distributions of our releases are to be ceased. Nevertheless, despite whether the mangas are licensed or not, please support the mangaka by buying it as soon as it is available in a manga you are able to read and understand.

bottom of page